TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 8:22

Konteks
8:22 But on that day I will mark off 1  the land of Goshen, where my people are staying, 2  so that no swarms of flies will be there, that you may know that I am the Lord in the midst of this land. 3 

Ulangan 7:6

Konteks
7:6 For you are a people holy 4  to the Lord your God. He 5  has chosen you to be his people, prized 6  above all others on the face of the earth.

Roma 8:14

Konteks
8:14 For all who are led by the Spirit of God are 7  the sons of God.

Titus 2:14

Konteks
2:14 He 8  gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, 9  who are eager to do good. 10 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:22]  1 tn Or “distinguish.” וְהִפְלֵיתִי (vÿhifleti) is the Hiphil perfect of פָּלָה (palah). The verb in Hiphil means “to set apart, make separate, make distinct.” God was going to keep the flies away from Goshen – he was setting that apart. The Greek text assumed that the word was from פָּלֵא (pale’), and translated it something like “I will marvelously glorify.”

[8:22]  2 tn The relative clause modifies the land of Goshen as the place “in which my people are dwelling.” But the normal word for “dwelling” is not used here. Instead, עֹמֵד (’omed) is used, which literally means “standing.” The land on which Israel stood was spared the flies and the hail.

[8:22]  3 tn Or “of the earth” (KJV, ASV, NAB).

[7:6]  4 tn That is, “set apart.”

[7:6]  5 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[7:6]  6 tn Or “treasured” (so NIV, NRSV); NLT “his own special treasure.” The Hebrew term סְגֻלָּה (sÿgullah) describes Israel as God’s choice people, those whom he elected and who are most precious to him (cf. Exod 19:4-6; Deut 14:2; 26:18; 1 Chr 29:3; Ps 135:4; Eccl 2:8 Mal 3:17). See E. Carpenter, NIDOTTE 3:224.

[8:14]  7 tn Grk “For as many as are being led by the Spirit of God, these are.”

[2:14]  8 tn Grk “who” (as a continuation of the previous clause).

[2:14]  9 tn Or “a people who are his very own.”

[2:14]  10 tn Grk “for good works.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA